中阿沙漠文学 郭雪波与易卜拉欣·科尼的比较研究

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

Department of Chinese Language Faculty of Al-Alsun, Ain Shams University, Egypt.

المستخلص

沙漠文学是指通过诗歌、小说或其他文学形式展现沙漠生活的作品。这类文学通常聚焦于沙漠自然环境对人类生活的影响,以及在这种特殊环境中形成的风俗习惯、文化传统与价值观念。沙漠文学以沙漠作为故事背景,通过描绘人物形象和推动情节发展来展现沙漠生活。它深入探讨沙漠环境对人类生活在生理和心理层面的影响,重点描写沙漠地区的社会风俗与传统文化。同时,沙漠文学强调在严酷环境中孕育出的价值观,如耐心、坚韧与慷慨等。总体而言,沙漠文学被视为中阿文学遗产中不可或缺的一部分,因为它展现了沙漠环境下孕育出的多样化文化与社会面貌。中国当代蒙古族作家郭雪波和阿拉伯当代利比亚著名的作家易卜拉欣·科尼的多数小说围绕人类与沙漠自然、动植物以及沙漠世界之间关系的本质展开,强调这种关系受到命运的必然性和不可逃避性的主宰。在他们的笔下,沙漠不仅是一个地理空间,更象征着自由、存在、身份、精神性与挑战。他们将沙漠视为灵感与智慧的源头,是人类真实体验的场域,同时也是映照存在本质的一面镜子。本文通过对郭雪波与易卜拉欣·科尼的小说进行比较,提出两个主要问题:两位作家的小说里沙漠的表现形式是怎样的?他们沙漠小说里的历史、神话、宗教以及幻想等元素有什么象征意义?这样就能知晓当代文学在讨论生态危机以及当代人的文化危机时所起的作用。
      يُشير أدب الصحراء إلى الأعمال التي تُصوّر الحياة الصحراوية من خلال الشعر والرواية وغيرها من الأشكال الأدبية. يُركّز هذا النوع من الأدب عادةً على تأثير البيئة الصحراوية على حياة الإنسان، بالإضافة إلى العادات والتقاليد الثقافية والقيم التي تشكّلت في هذه البيئة الفريدة. يتخذ أدب الصحراء الصحراء خلفيةً له، مُصوّرًا إياها من خلال رسم الشخصيات وتطور الحبكة. ويتعمق في الآثار الفسيولوجية والنفسية للبيئة الصحراوية على حياة الإنسان، مُركّزًا على العادات الاجتماعية والثقافة التقليدية للمناطق الصحراوية. علاوةً على ذلك، يُركّز أدب الصحراء على القيم التي تُغذّى في البيئات القاسية، كالصبر والمرونة والكرم. ويُعتبر أدب الصحراء، بشكل عام، جزءًا لا يتجزأ من التراث الأدبي الصيني والعربي، مُبرزًا تنوع الثقافات والمجتمعات التي تغذّت في هذه البيئات الصحراوية. تدور روايات الكاتب الصيني المنغولي المعاصر جوه شيوي بو والكاتب الليبي الشهير إبراهيم الكوني حول جوهر علاقة الإنسان بالبيئة الصحراوية، ونباتاتها وحيواناتها، وعالمها، مؤكدين أن هذه العلاقة تحكمها حتمية القدر الذي لا يُرد. في كتاباتهما، لا تُعتبر الصحراء مجرد مساحة جغرافية، بل رمزًا للحرية والوجود والهوية والروحانية والتحدي. يرون فيها مصدر إلهام وحكمة، وموقعًا للتجربة الإنسانية الأصيلة، ومرآة تعكس جوهر الوجود. من خلال مقارنة روايات جوه شيوي بو وإبراهيم الكوني، يستكشفهذا البحثسؤالين رئيسيين: كيف تظهر الصحراء في روايات هذين الكاتبين؟ وما الدلالات الرمزية التي تحملها العناصر التاريخية والأسطورية والدينية والخيالية في رواياتهما الصحراوية؟ وبالتالي يحاول رصد دور الأدب المعاصر في مناقشة الأزمة البيئية والثقافية للإنسان المعاصر.
Desert literature refers to works that depict desert life through poetry, fiction, or other literary forms. It focuses on the desert’s impact on human life, as well as the customs, cultural traditions, and values shaped in this unique environment. Desert literature uses the desert as a backdrop, depicting desert life through characterization and plot development. It delves into the physiological and psychological impacts of this environment on human life, focusing on its social customs and traditional culture. Furthermore, desert literature emphasizes the values nurtured in harsh environments, such as patience, resilience, and generosity. Overall, desert literature is considered an integral part of Sino-Arab literary heritage, showcasing the diverse cultures and societies nurtured by the desert. The novels of Chinese writer Guo Xue Bo and Libyan writer Ibrahim al-Koni revolve around the essence of humanity's relationship with the desert, its flora and fauna, emphasizing that this relationship is governed by fate. In their writings, the desert is not merely a geographical space but also a symbol of freedom, existence, identity, spirituality, and challenge. They see it as a source of inspiration and wisdom, a site of authentic human experience, and a mirror reflecting existence’s essence. By comparing their novels, this research explores two main questions: How does the desert appear in their novels? What symbolic significance do the historical, mythological, religious, and fantastical elements in their desert novels hold? This will shed light on the role of contemporary literature in discussing the ecological and cultural crisis of contemporary humanity.

الكلمات الرئيسية

الموضوعات الرئيسية


  1. 参考文献

    一、中文参考文献(按出年月排列):

    1. [地理拓展]中国八大沙漠,四大沙地,地理视角看各种冰川 [OL].搜狐https://www.sohu.com/a/800654282_100941,2022-12-10.
    2. 李群. 论郭雪波的“沙漠小说”与民族生态文学的建构[J]. 作家文学研究2019(5).
    3. 刘畅.生态女性·民族——论郭雪波小说创作[D],内蒙古民族大学,2018年.
    4. 郭雪波.大漠笔记[M].作家出版社,2016年.
    5. 郭雪波.蒙古里亚[M].北京十月文艺出版社,2014 年.
    6. 郭雪波.乌妮格家族[M].新星出版社,2012年.
    7. 郭雪波.大萨满之金羊车[M].新星出版社,2011年.
    8. 郭雪波.青旗嘎达梅林[M].新星出版社,2011年.
    9. 向亿平.沈从文男权意识下的女性观[J].三峡论坛,2011(06).
    10. 杨玉梅.郭雪波小说里的歌谣与魔幻[J].民族文学研究,2011年(1).
    11. 郭雪波.狼与狐[M].中国青年出版社,2009 年.
    12. 汪树东.生态意识与中国当代文学[M].中国社会科学出版社,2008年.
    13. 郭雪波.狼孩[M].漓江出版社,2006 年.
    14. 郭雪波.银狐[M].漓江出版社,2006 年.
    15. 徐英.萨满教传承模式的变异及民族学解读[J].民族文学研究,2006(02).
    16. 陈顺馨.妇女、民族与女性主义[M].中央编译出版社,2004年.
    17. 郭雪波.狐啸[M].南昌:百花洲文艺出版社,2002 年.
    18. 郭雪波.大漠狼孩[M].中国文联出版社,2001 年.

     

    二、阿拉伯文参考文献(按照作者姓名的首字母排序):

    1. إبراهيم الكوني، التبر، دار التنوير للطباعة، لبنان، 1992م.
    2. إبراهيم الكوني، عشب الليل، دار الملتقى للطباعة والنشر، بيروت لبنان، 1997م.
    3. إبراهيم الكوني، نزيف الحجر، دار التنوير للطباعة والنشر، بيروت-لبنان، 1992م.
    4. أحمد علي الزين، لقاء معإبراهيم الكوني، برنامج روافد قناة "العربية"، 22-05-2005.
    5. أدب الصحراء من المؤسس صبري موسى إلى ميرال الطحاوي، الدستور، https://www.dostor.org/3525691، 30-07-2021.
    6. الحافظ الزبور، محمد سالم الشرقاوي كاتب مغربي صاحب مؤلف “فتنة الصحراء” ثنائية السيرة والإخلاص، إيطاليا تلغراف، https://italiatelegraph.com/news-46948، 11-8-2020
    7. آمنة بلعلي، المتخيل في الرواية الجزائرية من المتماثل إلى المختلف، دار الأمل، الجزائر، 2002م.
    8. حسن الأشرف، أدب الصحراء يلامس آمال وآلام المجتمع البيضاني في المغرب، اندبندنت عربية، https://www.independentarabia.com/node/40523125-12-2022.
    9. حفيظة أحمد، بنية الخطاب في الرواية النسائية الفلسطينية، منشورات مركز أوغاريت الثقافي، رام الله، فلسطين، 2007م.
    • دار الحياة، الصحراء كما تجلت في الرواية العربية الحديثة، http://www.alwaraq.net/Core/news/news_indetail?id=982، 18-01-2023.
    • رزيقة مقداس، الصورة والصحراء في الخطاب الروائي المغاربي، جامعة مولود معمري تيزي وزو، الجزائر، 2022م.
    • عبد الدائم الكحيل، صحراء العرب كانت واحة خضراء، https://www.kaheel7.com/ar/index.php/2010-02-02-20-10-20/690-2012-12-27-20-35-10، 2012-12-27.
    • محمود عبد المجيد، الرمز والفضاء في أدب الصحراء، مجلة الفكر العربي، 2010م (56).